36 cтратагем для менеджеров
Автор: Зенгер Харрофон
Год: 2011
Страницы: 224
Язык: Русский
Издательство: ЗАО «Олимп — Бизнес»
Для возможности заказывать книгу Вам необходимо зарегистрироваться
Описание:
Эта книга впервые издается на русском языке. Она посвящена малоизвестной российскому читателю теме — искусству хитрости, которое родилось и много веков культивируется в Китае и которое является тайной за семью печатями для европейцев. Ее автор — известный китаевед, ведущий западный исследователь в области учения о стратагемах. В своей книге он впервые представил все 36 стратагем.
О книге X
От автора XII
36 стратагем для менеджеров 1
Всемирная экономическая встреча
на высшем уровне 2050 г. в Шанхае 3
36 стратагем 5
Виды хитрости 8
Философский дизайн хитрости 11
16 краеугольных камней в здании учения о стратагемах 13
Стратагема и хитрость 13
Стратагема и отсутствие видения хитрости 14
Стратагемы, учение о стратагемах и понимание стратагем 15
Стратагема и стратегия 16
Стратагема и обман 17
Стратагема и ложь 18
Стратагема и мудрость 18
Стратагема и экономика 20
Стратагема и «экономическая война» 21
Стратагема и менеджер 22
36 стратагем и мастер Сунь (Сунь-цзы) 25
Вопрос, который никогда не задают в Европе, но часто ставят в Китае 27
Взгляд Карла фон Клаузевица на хитрость, поставленный пять раз с головы на ноги 29
36 китайских стратагем и их использование на Западе 32
Шесть категорий приемов хитрости 35
Четыре этические категории хитрости 37
Изучение стратагем 41
Маскирующие стратагемы 41
Стратагема № 1
Варианты перевода: 1) Обманув небо, пересечь море; 2) Обмануть императора [пригласив его в дом на берегу моря, который в действительности является замаскированным кораблем] и [таким образом побудить его] пересечь море 41
Стратагема № 3 Убить чужим ножом 46
Стратагема № 6 На востоке шуметь, на западе нападать 49
Стратагема № 8 Для вида снова ремонтировать [сожженные] мостки, тайно [но до окончания ремонта] двинуться в Ченцанг [для нападения на противника] 52
Стратагема № 10 Прятать за улыбкой кинжал 55
Стратагема № 24 Попросить пройти по дороге [через государство Юй] для нападения на [соседнее с ним государство] Го [чтобы после захвата Го захватить также Юй] 58
Стратагема № 25 [Не изменяя фасада дома] выкрасть опорные балки и подменить опорные столбы 61
Радиус действия стратагем 62
Предотвращение стратагемы 63
Риск при использовании стратагемы 63
Стратагемы-мистификации 65
Стратагема № 7 Из ничего создать что-то 65
Стратагема № 27 Притвориться сумасшедшим, не теряя равновесия 72
Стратагема № 29 Украсить (сухое) дерево (искусственными цветами) 76
Стратагема № 32 Стратагема открытия ворот (одного вдействительности не готового к обороне города 82
Стратагема №34 Стратагема страдоющего тела 85
Стратагема-разоблачения
Стратагема №13 Бить по траве, чтобы вспугнуть змей 89
Стратагема № 26 Ругать акацию, (но при этом) показывать на шелковицу 95
Стратагема № 2 Занять (незащиненную столицу государства) Вэй, чтобы спасти государство Чжао (испытавшее нападение основных вооруженных сил государства Вэй) 98
Стратагема № 4 Отдохнув, ждать утомленного врага 101
Стратагема № 5 Использовать пожар для грабежа 104
Стратагема № 12 Легкой рукой [сохраняя присутствие духа] увести овцу [которая неожиданно перебегала дорогу] 108
Стратагема № 14 Позаимствовать труп, чтобы вернуть душу 116
Стратагема N° 15 Сманить тигра с горы на равнину 121
Стратагема №16 Если хочешь что-нибудь поймать, нужно это сначала отпустить 124
Стратагема № 17 Бросить кирпич, чтобы получить нефрит 128
Стратагема № 18 Чтобы обезвредить шайку разбойников, нужно поймать ее главаря 131
Стратагема № 19 Вытаскивать дрова из-под котла 136
Стратагема № 20 Мутить воду, чтобы поймать рыбу [лишенную четкого видения] 140
Стратагема № 22 Закрыть двери и поймать вора 144
Стратагема № 23 Заключить союз с дальним врагом, чтобы напасть на ближнего врага 148
Стратагема № 28 Заманить на крышу, чтобы потом убрать лестницу 151
Стратагема № 30 Роль гостя поменять на роль хозяина 155
Стратагема № 31 Стратагема красивого человека/красивой женщины 160
Стратагема № Стратагема агентов/Стратагема сеяния раздоров 163
Сцепление стратагем 166
Стратагема № 35
Стратагема скрепления цепями/Сцепление стратагем 166
Стратагемы бегства 177
Стратагема № 9 [Как бы не участвуя] наблюдать за пожаром на противоположном берегу 177
Стратагема № 11 Дать засохнуть сливе вместо персика 179
Стратагема № 21 Цикада сбрасывает свою золотую кожицу 184
Стратагема № 36 [Своевременное] бегство лучше всего [при намечающемся абсолютно безвыходном положении] 189
Заключительное слово 195
Сокращения, библиография 197
Примечания 201
Указатель компании 205
Указатель имен 207