Домби и Сын
Автор: Перевод с английского Александры Кривцовой
Год: 2018
Страницы: 1019
Язык: Русский
Издательство: Издательская Группа Азбука-Аттикус
Описание:
Серийное оформление Вадима Пожидаева Оформление обложки Вадима Пожидаева-мл.
В оформлении обложки использована репродукция картины Джеймса Тиссо «Гости Лондона», 1874
О Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа Азбука -Аттикус, 2018
Предисловие к первому изданию
Я не могу упустить удобного случая и попрощаюсь со своими читателями на этом месте, предназначенном для разного рода приветствий, хотя мне нужно только одно — засвидетельствовать безграничную теплоту и искренность их чувств на всех стадиях путешествия, которое мы только что завершили.
Если кто-либо из них испытал скорбь, знакомясь с некоторыми из главных эпизодов этой вымышленной
Содержание(просмотреть)
Предисловие к первому изданию 5
Предисловие ко второму изданию 6
ГЛАВА I. Домби и сын 9
ГЛАВА II. в которой своевременно принимаются меры по случаю неожиданного стечения обстоятельств, возникающих иногда в самых благополучных семействах 21
ГЛАВА III. в которой мистер Домби показан во главе своего домашнего департамента как человек и отец 33
ГЛАВА IV, в которой на сцене, где развертываются события, впервые выступают новые лица 45
ГЛАВА V. Рост и крестины Поля 60
ГЛАВА VI. Вторая утрата Поля 81
ГЛАВА VII. Взгляд с птичьего полета на местожительство мисс Токе, а также на сердечные привязанности мисс Токе 106
ГЛАВА VIII. Дальнейшее развитие, рост и характер Поля 112
ГЛАВА IX. в которой Деревянный Мичман попадает в беду 136
ГЛАВА X. повествующая о последствиях, к которым привели бедствия Мичмана 152
ГЛАВА XI. Выступление Поля на новой сцене 166
ГЛАВА XII. Воспитание Поля 183
ГЛАВА XIII. Сведения о торговом флоте и дела в конторе 204
ГЛАВА XIV. Поль становится все более чудаковатым и уезжает домой на каникулы 218
ГЛАВА XV. Изумительная изобретательность капитана Катля и новые заботы Уолтера 247
ГЛАВА XVI. О чем все время говорили волны 264
ГЛАВА XVII. Капитану Катлю удается кое-что устроить для молодых людей 270
ГЛАВА XVIII. Отец и дочь 283
ГЛАВА XIX. Уолтер уезжает 305
ГЛАВА XX. Мистер Домби предпринимает поездку 321
ГЛАВА XXI. Новые лица 337
ГЛАВА XXII. Кое-что о деятельности мистера Каркера-заведующего 350
ГЛАВА XXIII. Флоренс одинока, а Мичман загадочен 373
ГЛАВА XXIV. Забота любящего сердца 399
ГЛАВА XXV. Странные вести о дяде Соле 412
ГЛАВА XXVI. Тени прошлого и будущего 423
ГЛАВА XXVII. Тени сгущаются 442
ГЛАВА XXVIII. Перемены 462
ГЛАВА XXIX. Прозрение миссис Чик 475
ГЛАВА XXX. Перед свадьбой 489
ГЛАВА XXXI. Свадьба 507
ГЛАВА XXXII. Деревянный Мичман разбивается вдребезги 526
ГЛАВА XXXIII. Контрасты 547
ГЛАВА XXXIV. Другие мать и дочь 562
ГЛАВА XXXV. Счастливая чета 576
ГЛАВА XXXVI. Празднование новоселья 590
ГЛАВА XXXVII. Несколько предостережений 605
ГЛАВА XXXVIII. Мисс Токе возобновляет старое знакомство 618
ГЛАВА XXXIX. Дальнейшие приключения капитана Эдуарда Катля, моряка 629
ГЛАВА XL. Семейные отношения 649
ГЛАВА XLI. Новые голоса в волнах 669
ГЛАВА XLII, повествующая о доверительном разговоре и о несчастном случае 682
ГЛАВА XLIII. Бдение в ночи 701
ГЛАВА XLIV. Разлука 711
ГЛАВА XLV. Доверенное лицо 723
ГЛАВА XLVI. Опознание и размышления 733
ГЛАВА XLVII. Грянул гром 748
ГЛАВА XLVIII. Бегство Флоренс 772
ГЛАВА XLIX. Мичман делает открытие 786
ГЛАВА L. Сетования мистера Тутса 807
ГЛАВА LI. Мистер Домби и светское общество 827
ГЛАВА LII. Секретные сведения 837
ГЛАВА LIII. Новые сведения 855
ГЛАВА LIV. Беглецы 874
ГЛАВА LV. Роб Точилыцик лишается места 888
ГЛАВА LVI. Многие довольны, а Бойцовый Петух возмущен 902
ГЛАВА LVII. Еще одна свадьба 930
ГЛАВА LVIII. Спустя некоторое время 939
ГЛАВА LIX. Возмездие 958
ГЛАВА LX. Преимущественно о свадьбах 981
ГЛАВА LXI. Она уступает 996
ГЛАВА LXII. Заключительная 1011